Comprendre les djeuns
Ecrit par mrblago le 01 - 08 - 2009, dans Le mieux....
C’est aussi appelé le « Dico du 93″
Il en existe quelques variantes, voici une compilation désopilantes :
Auche : Dur, difficile. Elle était auche à sauter cette grille ! (Il m’a été difficile d’enjamber ce sacré grillage).
Balancer : Avouer. Il a balancé c’gros @#$%&, on va lui ….. sa reum ! (Ce méprisant personnage nous a trahi. On va rendre visite à sa mère de ce pas !)
Balle (C’est de la) : Exprime l’enthousiasme, quelque chose de bien, de beau, de positif. Cette meuf, c’est de la balle. (Je ne suis pas insensible aux charmes de cette demoiselle !).
syn : Bombe de Balle (plus moderne, plus intense).
Barre : Familièrement un délire, un fou rire. Comment on s’est trop tapé une barre ! (Ce fou rire était mémorable !)
Bebom : voir balle. C’est trop d’la bebom ! (C’est extraordinairement attrayant !).
Bédaver : Fumer des substances illicites. J’ai bédavé comme un ouf, j’étais foncedé ! (J’ai abusé de cette chaleureuse herbe, je me sens tout chose).
BG (Belle Gosse) : Jolie jeune fille. Masculin: BG, beau gosse. Matte la Bg,
elle déchire sa race.
Bouffon : Qui ne s’apparente pas au clan. Nique lui sa race à ce bouffon ! (Rabats lui son caquet à cet individu qui ne s’apparente pas à notre milieu !).
Bouffon :
signification 1 – Hypocrite – Téma comment il fait le bouffon avec le directeur (Regardez cher ami comme cet individu nous trahit dans ces tristes moments !).
signification 2 – idiot – Fais pas ton bouffon (A l’écoute de vos propos, permettez-moi de douter des capacités de votre gymnastique intellectuelle. Vous ne m’avez pas habitué à cela !)
Carre (s’en carrer) : Se moquer, ignorer. Elle me kiffe pas, vazy j’m'en carre !
(Elle ne m’aime pas, mais de toutes les manières, je m’en moque).
Carotte : Du verbe carotter (extorquer, voler), mais dans une forme invariable. Il m’a carotté un zedou de teuchi, l’bâtard, tu vas voir comment je vais le niquer grave. (Le scélérat m’a dérobé douze grammes de hashish, il va s’en mordre les doigts !)
Chanmé : Méchant, peu plaisant. Chanmé les exercices donnés par l’autre chienne d’prof de maths ! (Notre professeur de mathématiques nous a donné des excercices très difficile !)
Chelou : Bizarre, inhabituel. Par extension, qui ne s’apparente pas au clan. La prof d’anglais elle a des veuch tout chelous. (Ce n’est pas tous les jours que l’on voit une coupe de cheveux aussi inhabituelle et cocasse que celle de la professeur d’anglais, qui par extension ne s’apparente pas à notre milieu !)
Cheum (cheumo) : Moche, laid. Comment t’es trop cheum sa mère ! (Tu es horriblement ideux).
Cheutron : Tête, visage. Zyav, tu t’prends pour quoi ? J’vais t’exploser la cheutron ! ( Vous dépassez les limites, le pugilat n’est pas loin !)
Chourave : Du verbe chouraver, voler, extorquer. Ziav, on m’a chourave mon gun à billes
Cimer : Merci. Cimer Abdel ! (Je te remercie ô noble Abdel).
Comment : Exprime l’intensité. Comment je lui ai niqué sa race à ce bouffon ! (Je sors indéniablement vainqueur du combat qui m’a opposé à cet individu qui ne s’apparente pas à notre style de vie, ceci dit en toute modestie, s’entend, et avec la sportivité qui s’impose en de pareilles circonstances !)
Creuvard : Egoïste. Zyva fais tourner ta garro sale creuvard !
(Aurais-tu l’amabilité de me laisser prendre une bouffée de ta noble cigarette ?).
Dalle : Fait d’avoir faim. J’ai trop la dalle sa mère ! (Sacrebleu, je suis horriblement affamé !).
Daron : Père. Féminin: daronne (mère). Ton daron il est chanmé ! (Ton paternel n’est pas très sympathique).
Darre : Difficile. Les @#$%& d’exos sont darres ! (Les devoirs sont biens trop durs).
Dossier : Honte. Trop le dossier cette histoire ! (Ce récit me fait terriblement honte).
Fissure : Plaire. La meuf de ‘taleur, j’la fissure ! ( La jeune fille de cet après-midi, me plait énormément !
Foncedé : Se dit d’une personne qui vient de consommer du cannabis. Je suis foncedé. (Mon regard est vitreux, je perds mes mots, un mince filet de bave s’écoule sur mon menton et je rigole comme un décérébré, sans aucune raison. J’ai payé assez cher pour me mettre dans cet état. Bref: je viens de consommer du cannabis.)
Foncedé : Se dit d’une personne qui vient de consommer du cannabis. Scusez-le m’dame, il est foncedé. (Pardonnez notre ami, madame. Bien que joyeux luron il ne tient pas bien les excès !)
Fritter : Se battre. Ouaille, bouffon ! Tu veux t’fritter ?
Garro : Cigarette. J’ai carotte des garros à la sortie du lycée !
Go : signifie femme ou fille (voir aussi « Bonne ») Téma la go là bas trop bonne !
Grailler : Manger. Je vais grailler j’ai trop la dalle ! (Je m’en vais festoyer à table car le repas est prêt et je suis affamé !).
Gun : Arme à feu. Ziva prête moi ton gun, l’aut’batârd y m’a manqué de respect. (Pourrais-tu s’il te plaît me prêter ton arme à feu, afin que je règle son compte à l’importun qui n’a été qu’à moitié urbain à mon égard !)
Jarter : Se faire jeter. On s’est fait jarter du Leclerc ! (On nous a demandé de partir immédiatement du centre commercial).
Kaillera : Racaille. Personne de notre milieu. Diminutif: ‘kaille. On est des kaillera
Kedal : Rien. J’ai chourave des garros mais t’auras kedal !
Keuf : Policier. C’est trop un mito c’keuf, il a balancé qu’on avait chourave le sac d’une mémé !
(Ce policier a menti, il a raconté à toute la ville que nous avions volé le sac à main d’une personne âgée !).
Kiff (er) : Apprécier. Comment je kiffe trop son c.. (Le sien postérieur n’est pas sans éveiller chez moi des pulsions bien naturelles, qui me mettent dans une humeur joviale, pour ne pas oser dire gauloise !)
Mortel : Bien, beau, dont on peut se réjouir (invariable). Elles sont trop mortelles tes Nike !
(Vos chausses s’entendraient fort bien avec mes pieds, aussi vous demanderai-je de m’en faire l’offrande sans opposer de résistance).
Mito : Mensonge. Dérivé de mythomane (menteur). On me fait pas des mitos à moi, bouffon ! (Je ne suis pas le genre de crédule à qui vous ferez gober vos sornettes, sombre idiot !).
Nawak : Exprime le fait qu’il s’agisse de n’importe quoi. C’est nawak ton histoire ! (Ce que tu nous racontes n’a pas de sens).
Ouaille : Interjection telle que Han ! Ça alors ! Ouaille elle trop kiffante la meuf !
(Tonerre de Brest ! Cette demoiselle m’a tout l’air d’être agréable, ça serait avec plaisir que j’irais lui parler, je sens que le courant pourrait passer entre nous !)
Ouch : Ce dit pour provoquer quelqu’un. Tu me gaves, ouch ! (Tu m’énerves, je ne te supporte plus, et toc !).
Pécho : Avoir. J’ai pécho mon bus ! (J’ai réussi à avoir de justesse mon moyen de transport).
Exprime également le fait d’avoir eu un rapport sexuel. Je l’ai pécho après le Mac Do !
(J’ai fais l’amour avec elle après l’avoir emmené dîner chez un des plus grands restaurants parisiens !)
Péta : Voler. Voir carotte, chourave. Il lui a péta son phone !
(Il a volé à ce pauvre malheureux son moyen de communication).
Poucave : Traître. Il nous a balancé, comment c’est trop une poucave ce keum !
(Il nous a trahi, ce garçon est fourbe, c’est un traître).
Pouff’ : Personne du sexe féminin considérée comme trop hypocrite et qui n’est pas appréciée par l’énonciateur. Naima c’est trop une pouff’ !
Race (sa) : Exprime le mécontentement. Sa race ! (Je suis d’humeur maussade.) Sa race, c’bouffon! (Mon anneau pylorique est complètement fermé. C’est le résultat de la proximité de cet individu !)
Signification 1 – Exprime le mécontentement. Sa race! (Je suis d’humeur maussade.) Sa race ! J’me suis niqué avec le tournevis ! (Mince ! je me suis malencontreusement blessé en usant de cet outil !).
Signification 2 – Exprime une forte intensité. Je vais lui niquer sa race (Sur ces ordres, je vais lui faire couper la tête !) J’te kiffe ta race (J’y peux rien, poupée, je t’ai dans la peau !).
Signification 3 – Race, religion, nationalité. Sale race ! (Je ne saurai supporter la compagnie de ces sauvages, ce sont tous des voleurs !)
Relou : Lourd, insupportable. Comment c’est relou, ça m’vénère ! (C’est situation m’est douloureuse et elle me fâche !).
Respect : Qui marque la supériorité, féliciter un camarade. J’dis respect Youssef !
Reuch : Cher, coûteux. ‘Tin comment c’est trop reuch ! (Je vous fais remarquer que ceci est très coûteux, nous n’avons point les moyens, rentrons avant qu’il ne soit trop tard).
Reum : Mère. Comment elle est trop cheum sa reum ! (Il me semble que sa mère est drôlement laide !).
Sérieux : Indique que le propos est grave, solennel, et qu’il faut donc lui accorder le plus grand crédit. Sérieux, j’kiffe trop son c.. à votre fille. (Monsieur, j’ai l’honneur de vous demander la main de votre fille !)
Stylé : Beau, joli, qui se laisse regarder. Ouaille Camel, ton survet’ est trop stylé ! (Oh, Camel quelle élégance !)
Taff’ : Travail. Ouaille, j’peux pas aller au stade ce soir j’ai trop d’taff !
Tavu’ : Avoir regardé, vu, remarqué. Tavu’ l’c..l d’la taspé là-bas ? Comment elle est trop bonne sa race !
Tèj : Jeter, refuser, réfuter, envoyer promener. T’aurais vu comment Jamel il a tèj la prof d’anglais ! (Le facétieux Jamel ne s’est pas laissé démonter face aux réprimandes de la professeur d’anglais !)
Tepu : (Prostituée) Insulte. Ma daronne c’est trop une tepu !
Téma : Regarder. Généralement employé dans des expressions péjoratives, marque l’insistance de l’énonciateur. Téma comment c’est chelou ! (Nom d’un petit bonhomme, il me semble que ceci est drôlement compliqué !)
Tiep : Pitié. Tu me fais trop tiep ! (Mon pauvre ami, tu es pitoyable !).
Trop : Exprime l’intensité. En cela, synonyme de comment. Trop la honte, ce sonblou ! (Ce blouson est ridicule, et dans des proportions considérables).
Truc-de-ouf : Désigne une chose peu commune, qui dépasse l’entendement. C’est un truc de ouf ! (Mon dieu, mon entendement est tout dépassé !)
Vanne : Du verbe vanner. Rigoler de quelqu’un, se moquer de lui. Comment il a vanné Mouloud c’gros bouffon !
Vénère : Enerver. Zyva j’suis vénère ! (Nom d’une pipe, je suis terriblement sur les nerfs !).
Wesh : Saluer quelqu’un. Wesh Jamel ! (Bonjour Jamel ! Quel plaisir de te voir !).
Zarb (i) : Bizarre. Moustafa il est trop zarb ! (Pierre- Moustafa est drôlement étrange ces jours-ci).
Zyva : Indique que la demande est pressante. Zyva, fait méfu, sale chacal. (Ne sois donc pas si avare de ta cigarette purgative, et fais en profiter ton vieil ami qui trépigne d’impatience.)
Ouaille ! C’est auche j’entrave kedal !